《解答有》 #青森銀行 と #みちのく銀行 の統合社名は #プロクレアHD 。 というか、 #プロクレア って意味は何?

A-join特派員のかんからです。

本当は今日記事を書く予定はなかったんですけど、

あまりにも衝撃的なニュースを受けて、思わず書いてしまいました……!

ではどうぞ!!

青銀、みち銀、統合社名は「プロクレアHD」

 2022年4月1日の経営統合に向けて協議を進めている青森銀行とみちのく銀行が、12日にも最終契約を締結する方向で調整していることが10日、関係者への取材で分かった。両行が新設し、子会社として傘下に入る共同持ち株会社の名称は「プロクレアホールディングス(HD)」となる。両行はそれぞれ12日の取締役会で決議後、共同記者会見を開く見通し。来年1月にも臨時株主総会を招集し、株式移転計画の承認を決議する方針だ。24年をめどとする両行合併後に採用する基幹系システムは、青銀側に一本化する予定だ。

https://www.toonippo.co.jp/articles/-/748198

#プロクレア って何?

このニュースに触れた誰もが、きっと調べているはず……!

でも検索ワードに #プロクレア #意味 と入力しても、意味は出てきません。みなさんが使っている検索エンジンにもよるでしょうが、僕の場合は2ページ目にやっと “社会的統合” というページが出てきて、でもなんか違うんですよね。。論文や専門書に載ってるワードをあぶりだすサイトのようでした。結局 プロクレアの意味にはたどり着けず(>_<)

社会的統合 とは、生物学的材料の調査,分析 や容器の蓋 などの分野において活用されるキーワードであり、プロクレア・バイオサイエンスィズ・インコーポレーテッド などが関連する技術を41件開発しています。

このページでは、 社会的統合 を含む技術文献に基づき、その意味・用法のみならず、活用される分野や市場、法人・人物などを網羅的に把握することができます。

https://astamuse.com/ja/keyword/346221

なので調べ方を変えてみた。

翻訳によると、プロクレアのスペルは Proclair

あとは英和辞書を開いてみましょう。

すると……

ネット上にある翻訳サイトをいくつか使ってみましたが、どこも翻訳してくれないのです(泣)

というかこのProclairってのはフランス語?と聞いてくるサイトもある始末。確かにスペルは正しいとしても、英語とは限らないよな……。

ちなみにフランス語翻訳によれば、プローブという意味でした。あとかの国には清掃業者もいるらしい。

つまり Proclair であるならば、Pro – clair と分けて考えることが出来るわけですよ。

するとほら、なんだか分かりやすくないですか?

うん、解らない!

早く銀行さんは、答えを教えてください。

青森銀行 (a-bank.jp)

家庭の銀行 みちのく銀行 (michinokubank.co.jp)

銀行さんじゃなくても、他に答えの分かる方がいたら教えてください。

とりあえず公式サイトでのお知らせを待ちましょうか。

(ただまあ前半で触れた、社会的統合ってのが正解に近いような気がします。二つの銀行が合体するのですから)

答えが判明!11/13(土)早朝に新聞掲載。

《解答》ラテン語からの造語
挑戦Provocatio +創造Creare

青森銀とみちのく銀が経営統合で正式合意 来年4月に「プロクレアHD」設立

シェアして拡散して頂けたら、もっと青森が盛り上がります。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする